Рус
LIVE
П
В
С
Ч
П
С
В
08:02 - Ежедневная программа «Гандзасар» (арм.), 09:00 - Джаз, 10:00 - Духовные БЕСЕДЫ НА СИНОПТИЧЕСКИЕ ЕВАНГЕЛИЯ, 11։00 - Св. Литургия, 13:00 - Введение в Библию, 14:02 - Ежедневная программа «Гандзасар» (рус.), 16:00 - Размышления, 18:00 - Ежедневная программа «Гандзасар» (рус.), 20:02 - Ежедневная программа «Гандзасар» (арм.), 24:00 - Джаз, 08:02 - Ежедневная программа «Гандзасар» (арм.), 09:00 - Джаз, 11:15 - Оттенки искусства, 12:02 - Духовные БЕСЕДЫ НА СИНОПТИЧЕСКИЕ ЕВАНГЕЛИЯ, 14:02 - Ежедневная программа «Гандзасар» (рус.), 18:00 - Ежедневная программа «Гандзасар» (рус.), 20:02 - Ежедневная программа «Гандзасар» (арм.), 22:00 - Духовные БЕСЕДЫ НА СИНОПТИЧЕСКИЕ ЕВАНГЕЛИЯ, 23:00 - Оттенки искусства, 24:00 - Джаз, 08:02 - Ежедневная программа «Гандзасар» (арм.), 09:00 - Джаз, 10:00 - Всемирная классическая музыка, 12:00 - Размышления, 14:02 - Ежедневная программа «Гандзасар» (рус.), 18:00 - ЕЖЕДНЕВНАЯ ПРОГРАММА ГАНДЗАСАР (РУС.), 20:02 - Ежедневная программа «Гандзасар» (арм.), 23:00 - Размышления, 24:00 - Джаз, 08:02 - Ежедневная программа «Гандзасар» (арм.), 09:00 - Джаз, 10:00 - Литературное избранное, 12:02 - Духовные беседы, 14:02 - Ежедневная программа «Гандзасар» (рус.), 18:00 - Ежедневная программа «Гандзасар» (рус.), 20:02 - Ежедневная программа «Гандзасар» (арм.), 22:00 - Духовные беседы, 23:00 - Литературное избранное, 24:00 - Джаз, 08:02 - Ежедневная программа «Гандзасар» (арм.), 09:00 - Джаз, 10:00 - Армянские монастыри и святые места, 14:02 - Ежедневная программа «Гандзасар» (рус.), 18:00 - Ежедневная программа «Гандзасар» (рус.), 20:02 - Ежедневная программа «Гандзасар» (арм.), 22:00 - Армянские монастыри и святые места, 24:00 - Джаз, 08:02 - Ежедневная программа «Гандзасар» (арм.), 09:00 - Джаз, 10:00 - Жемчужины музыкального театра, 14:02 - Ежедневная программа «Гандзасар» (рус.), 18:00 - Ежедневная программа «Гандзасар» (рус.), 20:02 - Ежедневная программа «Гандзасар» (арм.), 22:00 - Оттенки искусства, 24:00 - Джаз, 08:02 - Ежедневная программа «Гандзасар» (арм.), 09:00 - Джаз, 10:00 - Духовные беседы, 12:00 - Всемирная классическая музыка, 13:00 - Литературное избранное, 14:02 - Ежедневная программа «Гандзасар» (рус.), 16:00 - Введение в Библию, 18:00 - Ежедневная программа «Гандзасар» (рус.), 20:02 - Ежедневная программа «Гандзасар» (арм.), 24:00 - Джаз,
Программы
Четверг 10:00, 22:00
Армянские монастыри и святые места
Божественная литургия
Суббота 16:00
Воскресенье 13:00
Введение в Библию
Вопросы священнику
Вторник 10:00
Суббота 12:00
Всемирная классическая музыка
Понедельник 09:00, 24:00
Вторник 09:00, 24:00
Среда 09:00, 24:00
Четверг 09:00, 24:00
Пятница 09:00, 24:00
Суббота 09:00, 24:00
Воскресенье 09:00, 24:00
Джаз
Среда 12:02, 22:00
Суббота 10:00
Духовные беседы
Понедельник 12:02, 22:00
Воскресенье 10:00
Духовные беседы на СИНОПТИЧЕСКИЕ ЕВАНГЕЛИЯ
Понедельник 08:02, 20:02
Вторник 08:02, 20:02
Среда 08:02, 20:02
Четверг 08:02, 20:02
Пятница 08:02, 20:02
Суббота 08:02, 20:02
Воскресенье 08:02, 20:02
Ежедневная программа «Гандзасар» (арм.)
Понедельник 14:02, 18:00
Вторник 14:02, 18:00
Среда 14:02, 18:00
Четверг 14:02, 18:00
Пятница 14:02, 18:00
Суббота 14:02, 18:00
Воскресенье 14:02, 18:00
Ежедневная программа «Гандзасар» (рус.)
Пятница 10:00
Жемчужины музыкального театра
Среда 10:00, 23:00
Суббота 13:00
Литературное избранное
Молитвы
Музыкальная подборка
Новый год
Понедельник 11:15, 23:00
Пятница 22:00
Оттенки искусства
медиа Статьи Викторина Продукция клуб «вэм»
о нас
Продукция
Гандзасарский богословский журнал. Том 5
Гандзасарский богословский журнал. Том 5
  • 1994, 351 стр. (на армянском языке)

Пятый том сборника состоит из следующих частей: Исследования; Оригинальные тексты и переводы; Библейские толкования; Жития святых; Новые армянские мученики; Духовная культура. Том открывается переведенным на восточно-армянский язык отрывком из «Истории» Киракоса Гандзакского о Князе Гасане, который основал Церковь Св. Иоанна Крестителя в Гандзасаре (перевод с древнеармянского Марты Арабян). Далее следуют сочинения отцов Армянской Церкви – восточноармянский перевод «Проповеди о Вербном Воскресении» Католикоса Саака Дзоропорского (перевод с древнеармянского Седы Стамболцян) и древнеармянский текст «Похвального Слова Пресвятой Богородице» Григора Тцеренца Хлатеци (текст подготовлен к публикации Арташесом Матевосяном).

В разделе Исследования опубликованы статьи Архиепископа Тирана Нерсояна, отца Абела Оглугяна и отца Месропа Арамяна. Раздел Оригинальные тексты и переводы включает восточно-армянские переводы «I послания к коринфянам» Св. Климента Римского (перевод с греческого Симона Гркашаряна), апологетического трактата Мхитара Скевраци «О равенстве почтения 12 апостолов» (перевод с древнеармянского Азата Бозояна) и следующие тексты на древнеармянском языке: «Предисловие (Патчар) к книге “Поста” Св. Василия Великого» Давида Кобайрского (подготовил к публикации Ким Мурадян), трактат Св. Василия Великого о Святом Духе (начало – в предыдущем томе) и сочинение «Тем, кто говорит, что человек творит добро и зло по Божьему велению», которое в армянской церковной традиции приписывается Св. Афанасию Великому (текст подготовлен к публикации Акопом Кеосеяном).

В разделе Библейские толкования представлено продолжение текста комментария Ананиа Санаинского к Евангелию от Матфея на древнеармянском языке (текст подготовлен к публикации Акопом Кеосеяном).

Следующий раздел содержит жития Св. Марии Египетской, Католикоса Маштоца Эливардского и Иоаннеса Саркавага. Житие Св. Маштоца представлено как на древнеармянском, так и в переводе на современный армянский язык. В разделе также опубликованы жизнеописания трех армянских мучеников («новых мучеников»).

В разделе Духовная культура вниманию читателя предлагается статья Тиграна Хачатряна о символизме христианских храмов.

Гандзасарский богословский журнал. Том 6
Гандзасарский богословский журнал. Том 6
  • 1996, 630 стр. (на армянском языке)

Шестой том Гандзасарского богословского журнала состоит из следующих разделов: Исследования; Оригинальные тексты и переводы; Приложение. В раздел Исследования помещены статьи следующих авторов: Отца Месропа Арамяна, отца Артака Тиграняна, Азата Бозояна, Акопа Кеосеяна, а также восточно-армянские переводы некоторых статей Алойса Гриллмейера, Андреа Б.Шмидта, Шарля Рено, Г.Банатеану (переводы с английского, немецкого и французского отца Месропа Арамяна, Азата Бозояна, Жасмен Меграбян и Геворка Меликяна).

Раздел Оригинальные тексты и переводы включает в себя восточно-армянские переводы «I послания к коринфянам» Св. Климента Римского (перевод С. Гркашаряна, начало – в предыдущем томе), апологетического трактата Мхитара Скевраци «О равенстве почтения 12 апостолов» (перевод А.Бозояна, начало – в предыдущем томе), «Истории успения Св. Апостола Иоанна» и ее толкования Нерсесом Ламбронским (перевод с древнеармянского Седы Стамболцян), а также нижеперечисленные древнеармянские тексты: комментарий Ананиа Санаинского к Евангелию от Матфея (в продолжение опубликованных в двух предыдущих томах текстов); первый труд в серии догматических трактатов Иоаннеса Саркавага (текст подготовлен к публикации отцом Месропом Арамяном), пять наставлений того же автора (текст подготовлен к публикации отцом Трдатом Узуняном), догматическое послание к грузинам Мхитара Гоша (текст подготовлен к публикации Паруйром Мурадяном), «Слово на праздник Рождества и Крещения Господня» Иоанна Ерзнкаци (текст подготовлен Арменуи Срапян), труд того же автора «О единении братьев» и нравоучительное новогоднее обращение к жителям региона Экегеац (подготовлено к публикации Эдуардом Багдасаряном), и, наконец, «Послание к народу Карина» Киракоса Ерзнкаци (текст подготовлен отцом Аветисом Даниеляном).

Приложение представляет краткое эссе о Коптской Церкви, рецензию книги от Акопа Кеосеяна и объявление отца Месропа Арамяна о программе Гандзасарского богословского центра «Армянская богословская библиотека».

Гандзасарский богословский журнал. Том 7.
Гандзасарский богословский журнал. Том 7.
  • 2002, 528 стр. (на армянском языке) 
  • О. Месроп Арамян, «Исповедание веры». Гандзасарский богословский журнал. Том 7, 2002

Седьмой том Гандзасарского богословского журнала состоит из трех основных разделов: Исследования; Оригинальные тексты и переводы; Жития святых и мартирологи. Том открывается “Исповеданием веры” (на армянском, английском и русском языках), который представляет вероисповедание Армянской Апостольской Православной Церкви на основании слов святых и отцов Вселенской и Армянской церквей.

В раздел Исследования включены статьи отца Месропа Арамяна, ученых Грача Бартикяна, Паруйра Мурадяна и Акопа Кеосеяна. В этом же разделе вниманию читателей представлены три перевода: перевод с древнегреческого двух писем Константинопольских патриархов к Армянскому Католикосу (в книге приведены также оригинальные тексты, перевод выполнен Грачем Бартикяном) и эссе П.Минина (перевод с русского Акопа Кеосеяна).

Второй раздел включает восточноармянский перевод «Учения 12 апостолов», письмо и житие Св. Поликарпа, некоторые трактаты Св. Афанасия Александрийского, Св. Василия Кесарийского, Св. Ефрема Сирина, Св. Иоанна Одзунского, а также армянского отца 9-10 вв. Ананиа Нарекского. Переводы с древнегреческого выполнены Симоном Гркашаряном, с древнеармянского – отцом Месропом Арамяном, Диаконами Ара Налчаджяном и Сааком Казаряном, а также Мартой Арабян. В ряду оригинальных текстов, опубликованных в томе - древнеармянские тексты авторов Погоса Таронаци, Иоаннеса Саркавага, Вардана Аревелци и Иоанна Ерзнкаци.

В третьем разделе представлены жития нескольких святых, почитаемых как Вселенской, так и Армянской Церквями.

Том завершается Приложением, содержащим краткое эссе об Эфиопской Церкви, переведенное с французского Аркадием Саргсяном.

Гандзасарский богословский журнал. Том 8
Гандзасарский богословский журнал. Том 8
  • 2010, 653 стр. (на армянском языке)

Восьмой том Гандзасарского богословского журнала состоит из трех основных разделов: Исследования; Оригинальные тексты и переводы; Жития святых и мартирологии. В первый раздел включены следующие исследования: Отец Месроп Арамян, «Преображение Христа в церковном Богословии»; Епископ Баграт Галстанян, «Соборование: проблема этого таинства в Армянской Церкви”, и Паруйр Мурадян, ”Материалы по истории персидского христианства (Житие Св. Голандухт)”.

Второй раздел включает восточноармянский перевод посланий Варнавы и Клемента Римского (2-ое), две беседы Св. Василия Кесарийского (перевод с древнегреческого), некоторые аскетические произведения Св. Евагрия Понтийского, переведенные с древнеармянских версий, проповеди Св. Григора Татеваци об исповеди и духовниках, житие Мхитара Саснеци и его трактат о священнических облачениях. Переводы с древнегреческого выполнены Симоном Гркашаряном, с древнеармянского – Седой Стамболцян и отцом Тачатом Цатуряном. В ряду оригинальных текстов, опубликованных в томе - древнеармянские тексты авторов Погоса Таронаци, Иоаннеса Саркавага и Самуэла Камрджадзореци.

В третьем разделе представлены жития нескольких святых, почитаемых Вселенской и Армянской Церквями.

"Сказки Туманяна"
"Сказки Туманяна"

В августе 2009 студия “Вэм рикордингз” выпустила одинарный диск сказок Ованнеса Туманяна на армянском языке, в число которых вошли и такие известные произведения как «Глупец», «Хозяин и батрак», «Черный козленок», «Король-мельник» и другие. Сказки читают Аида Нерсисян и Саркис Наджарян.

 

"Маленький принц"
"Маленький принц"

Знаменитую сказку Антуана де Сент-Экзюпери прочитали в армянском переводе Аида Нерсисян и Саркис Наджарян. Этот двойной компакт-диск был выпущен студией “Вэм рикордингз” в августе 2009.

 

“Путь”
“Путь”

В 2005, Студия “Вэм рикордингз” выпустила свой премьерный компакт-диск, “The Way” (“Путь”). Традиционные аранжировки армянских духовных песнопений пера великого армянского композитора Комитаса Вардапета (1869–1935) представлены в превосходной и своеобразной интерпретации Камерного хора Армении «Овер». В альбом также включены две современные аранжировки композитора Ваче Шарафяна.

Квартет Комитаса
Квартет Комитаса

В этом альбоме вниманию слушателей представлены яркие и незабываемые произведения современных армянских композиторов в блестящем и свежем прочтении Государственного струнного квартета Армении имени Комитаса. Альбом был выпущен студией «Вэм рикордингз» в 2007, в честь 80-летия квартета.

 

Католикос Гарегин I: К СВЕТУ И ЖИЗНИ
Католикос Гарегин I: К СВЕТУ И ЖИЗНИ
  • 1994, 315 стр. (на армянском языке)

Это третье издание сборника статей и проповедей Католикоса Гарегина Овсепяна. Включенные в сборник материалы были написаны Гарегином I как в годы службы в качестве Католикоса Киликийского, так и в бытность его вардапетом, а затем епископом. Предыдущие два издания книги были опубликованы в Антелиасе в 1946 и 1986 гг.

“Из глубины”
“Из глубины”

Этот диск, выпущенный в 2005, стал вторым альбомом шараканов студии “Вэм рикордингз”. На диске представлены различные жанры армянской духовной музыки. Хоровые партии исполнены известным Камерным хором Армении “Овер”, а сольные - солистками хора при Святом Монастыре Гегард Анаит Папаян и Лусинэ Казарян.

 

Страница: 1 2 3
Свяжитесь с нами !
ул. Павстоса Бюзанда 1/3, Ереван 0010, Армения, Тел. (+374 10) 54 88 70; (+374 10) 58 52 49